one of ____ ________ の考え方

one of ____ ________ の考え方

TOPICS


本日はよく使われる表現「one of ___ _____」(例えば:one of the students。one of my dogs。等) についてのネイティブの感覚について触れます。


イメージを掴めば簡単

言葉の裏には何かしらその情報を伝えたい人の気持ち、イメージ、感情等があります。
そこでネイティブが

one of ___ _____
(訳:〇〇の内の一つ)

という表現を使う時、どのような感覚なのでしょうか?

例えば以下のような文章があったとします。

CONVERSATION

One of my students is from Canada.

意味は「私の生徒のうちの一人はカナダ出身です」です。
※ちなみにone of ___ _____ を使う時、その直後に続く動詞は単数の形を用います。よく直前にある単語、例えばstudentsに引っ張られて動詞の複数形を用いている間違いを見かけますが、そうではありません。

絵で表現します。

pic

こうするとはっきりと何を意識しているか見えますね。
ネイティブの頭の中では複数あるものの中の一つという感覚でこの表現を使っています。

ただ単にフレーズを暗記して使ってコミュニケーションを取るのももちろん有りですし、なんら悪いことはありません。しかし、ネイティブがある表現を使う時に頭の中で何が起きているか分かるようになると、さらに理解が深まって楽しくなります。

peace
Shannon